blank'/> SHARING THE REAL TRUTH: March 2012

Wednesday, March 21, 2012

Psalm 8 - Salm 8



Salm 8. Il-kobor ta' Alla u d-dinjità tal-bniedem

 (S:8:1) Għall-mexxej tal-kor. Fuq"Il-Gitti?". Salm ta' David.

 (S:8:2) Mulej, Sid tagħna, kemm hu kbir ismek fl-art kollha! Int qegħedt is-sebħ tiegħek 'il fuq mis-smewwiet.

 (S:8:3) Int, li s-sebħ tiegħek jgħannih fomm it-tfal u t-trabi tal-ħalib; int, li bnejt sur kontra l-għedewwa, biex iġġib fix-xejn l-għadu u 'l min iqum kontrik.

 (S:8:4) Nħares lejn is-smewwiet, għemil subgħajk, il-qamar u l-kwiekeb li int qegħedt fihom!

 (S:8:5) X'inhu l-bniedem biex tiftakar fih, bin il-bniedem, biex taħseb fih?

 (S:8:6) Ftit inqas mill-allat għamiltu, bis-sebħ u l-ġmiel żejjintu,

 (S:8:7) qegħedtu fuq l-għemejjel kollha ta' idejk! Kollox taħt riġlejh qegħedtlu:

 (S:8:8) in-nagħaġ u l-baqar kollha, sa l-bhejjem tax-xagħri;

 (S:8:9) l-għasafar ta' l-ajru u l-ħut tal-baħar, dak kollu li jterraq

 fil-baħar.

 (S:8:10) Mulej, Sid tagħna, kemm hu kbir ismek fl-art kollha!

BAPTISM OF THE HOLY SPIRIT....... Id-Don ta' l-Ilsna - DR John Bonnici Mallia MD --- & 1 Kor 14 - 1 Cor 14


1/June/2014 - More than 50,000 people pray for the Pope, as he kneels in Rome's Olympic Stadium


Talba tal-Papa Franġisku lill-Ispirtu s-Santu - 1 ta'  Ġunju 2014  



Talba tal-Papa:

Mulej, ħares lill-poplu tiegħek hu u jistenna lill-Ispirtu s-Santu.  Ħares liż-żgħażagħ, ħares lill-familji, ħares lit-tfal, ħares lill-morda, ħares lis-saċerdoti, l-ikkonsagrati, ħares lilna l-isqfijiet, ħares lil kulħadd.  U agħtina dik is-sakra qaddisa, dik ta’ l-Ispirtu, dik li tagħtina li nitkellmu bl-ilsna kollha, l-ilsna ta’ l-imħabba, dejjem qrib ta’ ħutna li għandhom bżonna.  Għallimna ma noqogħdux nitlewmu bejnietna għal biċċa iżjed poter f’idejna; għallimna nkunu umli, għallimna nħobbu iżjed lill-Knisja milli l-partit tagħna, milli t-“tilwim” ta’ bejnietna; għallimna jkollna qalb miftuħa biex nilqgħu fiha lill-Ispirtu.  Ibgħat, o Mulej, l-Ispirtu tiegħek fuqna.  Amen.
 

 
 
 
Il-Maghmudija fl-Ispirtu (Fr. Hayden Williams OFM Cap)


 
 
 
 
 
 
June 1st, 2014 - Pope Francis meets the Moviment of the Holy Spirit Renewal
  
 
 
 
 
 
CATHOLIC CHARISMATIC RENEWAL EXPLAIN THE BAPTISM OF THE HOLY SPIRIT - romereports 

 
 
 
 


HOLY - QADDIS --- by Andrew Cauchi










 

Dr. John Bonnici Mallia Id-Don ta' L-Ilsna 17/05/2009  






Pauline Ayala - The Precious Gift of Tongues  





The Practice of the Presence of God, Christian Audiobook, by Brother Lawrence, Jesus, Gospel  


======================================================

Medical Facts About Speaking In Tongues – Carl R. Peterson, M.D
http://professing.proboards.com/thread/21674

 ======================================================
Mill-ewwel ITTRA ta' San Pawl lil Korintin, Kapitlu 14.
 Id-doni ta' l-ilsna u l-profezija

[1Kor:14:1] Fittxu l-imħabba; ixxennqu wkoll għad-doni ta' l-Ispirtu, l-aktar għad-don tal-profezija.[1Kor:14:2] Għax min jitkellem bl-ilsna ma jkunx jitkellem mal-bnedmin, iżda ma' Alla; lil dan ħadd... ma jifhmu, għaliex ikun qiegħed jitkellem bl-Ispirtu fuq misteri.[1Kor:14:3] Imma dak li jipprofetizza jkun jitkellem mal-bnedmin, biex jibni u jħeġġeġ u jqawwi l-qalb.[1Kor:14:4] Min jitkellem bl-ilsna, lilu nnifsu jkun jibni; iżda min jipprofetizza jkun qed jibni l-Knisja.[1Kor:14:5] Lkoll kemm intom nixtieqkom titkellmu bl-ilsna, iżda aktar irridkom tipprofetizzaw; għax min jipprofetizza jiswa aktar minn min jitkellem bl-ilsna, jekk xi ħadd ma jfissirx x'ikun qiegħed jgħid, ħalli tinbena l-Knisja .[1Kor:14:6] Issa, ħuti, kieku jiena kelli niġi fostkom nitkellem bl-ilsna, x'ikun jiswielkom jekk il-kliem li ngħidilkom ma jkunx fih xi rivelazzjoni jew għerf, jew profezija, jew tagħlim?[1Kor:14:7] L-istess bħal fl-istrumenti tad-daqq bla ħajja, flawt jew ċetra; kieku dawn ma jagħtux ilħna li jingħażlu minn xulxin, kif jista' wieħed jagħraf x'inhu jindaqq bil-flawt jew x'inhu jindaqq biċ-ċetra?[1Kor:14:8] U jekk it-trumbetta tagħti leħen li ma tagħrafx x'inhu, min iħejji ruħu għat-taqbida?[1Kor:14:9] Hekk ukoll intom: jekk bi lsienkom ma tlissnux kliem li jinftiehem, kif jista' wieħed jifhem xi tkunu tgħidu? Tkunu qegħdin titkellmu fl-ajru.[1Kor:14:10] Hemm bosta ilħna fid-dinja, u ebda wieħed minnhom ma hu bla sens.[1Kor:14:11] Imma jekk jiena ma nagħrafx is-sens tal-leħen, nkun barrani għal min jitkellem, u min jitkellem ikun barrani għalija.[1Kor:14:12] Hekk ukoll intom, ladarba intom imxennqin għad-doni spiritwali, fittxu li timtlew sewwa bihom, imma dejjem għall-bini tal-Knisja.[1Kor:14:13] Għalhekk, min jitkellem bl-ilsna għandu jitlob id-don tat-tifsir.[1Kor:14:14] Għax jekk jiena nitlob bl-ilsna, l-ispirtu tiegħi jkun jitlob, imma moħħi jibqa' bla frott.[1Kor:14:15] X'nagħmel mela? Nitlob bl-ispirtu; imma nitlob b'moħħi wkoll. Nkanta s-salmi bl-ispirtu; imma nkanta b'moħħi wkoll.[1Kor:14:16] Jekk inti tfaħħar bl-ispirtu, kif jista' wieħed li ma għandux din il-grazzja jgħid"Ame?" għal radd il-ħajr tiegħek meta ma jafx x'inti tgħid?[1Kor:14:17] Inti tkun trodd il-ħajr sewwa, imma l-ieħor ma jedifikax ruħu.[1Kor:14:18] Niżżi ħajr lil Alla li jien nitkellem bl-ilsna aktar minnkom ilkoll;[1Kor:14:19] imma fil-ġemgħa tal-Knisja aktar irrid ħames kelmiet b'moħħi li jinftiehmu biex ngħallem lill-oħrajn, milli għaxart elef bl-ilsna.[1Kor:14:20] Ħuti , tkunux bħat-tfal fi ħsiebkom; kunu tfal fil-ħażen, imma nkunu rġiel magħmula fi ħsibijietkom.[1Kor:14:21] Fil-Liġi hemm miktub: “Permezz ta’ nies b’ilsien barrani, u b’xufftejn stranġieri nkellem lil dan il-poplu; u b’dan kollu anqas ma jisimgħuni,” jgħid il-Mulej. [1Kor:14:22] Mela d-don ta' l-ilsna hu sinjal mhux għal min jemmen, iżda għal min ma jemminx; id-don tal-profezija mhux għal min ma jemminx, iżda għal min jemmen.[1Kor:14:23] Jekk, ngħidu aħna, il-Knisja kollha tiltaqa' f'post wieħed u kulħadd jitkellem bl-ilsna, u jidħlu xi katekumeni sempliċi jew nies li ma jemmnux, ma jgħidux li intom barra minn sensikom?[1Kor:14:24] Imma jekk ilkoll tipprofetizzaw u jidħol xi ħadd li ma jemminx jew xi katekumenu sempliċi, dan iħoss ruħu mwiddeb minn kulħadd, u ġġudikat minn kulħadd,[1Kor:14:25] jinkixfulu l-fehmiet moħbija ta' qalbu u b'hekk jixteħet wiċċu fl-art u jadura lil Alla u jistqarr: "Tassew li Alla f'nofskom?"

Kollox bl-ordni

[1Kor:14:26] Xi ngħidu, mela, ħuti? Meta intom tiltaqgħu, wieħed jista' jkollu xi salm, ieħor xi tagħlima, ieħor xi rivelazzjoni, ieħor xi kelma b'ilsien barrani, ieħor xi tifsira; kollox iservi għall-edifikazzjoni.[1Kor:14:27] Tridu titkellmu bl-ilsna? Ħalli jitkellmu tnejn jew l-aktar tlieta, imma wieħed wara l-ieħor u xi ħaddieħor ifisser xi jkun jingħad.[1Kor:14:28] Jekk ma jkunx hemm min ifisser, fil-ġemgħa ma għandu jitkellem ħadd; ħalli jitkellem għalih innifsu, bejnu u bejn Alla.[1Kor:14:29] Il-profeti jitkellmu, tnejn jew tlieta, u l-oħrajn iqisu dak li jingħad.[1Kor:14:30] Jekk xi ħadd bilqiegħda jkollu xi rivelazzjoni, l-ewwel wieħed għandu jiskot.[1Kor:14:31] Intom lkoll tistgħu tipprofetizzaw, imma wieħed wara l-ieħor, sabiex ilkoll titgħallmu u tagħmlu l-qalb.[1Kor:14:32] L-ispirti tal-profeti għandhom ikunu taħt il-ħakma tal-profeti,[1Kor:14:33] għax Alla m'hux Alla tad-diżordni iżda tas-sliem.[1Kor:14:34] Bħalma jsir fil-Knisja kollha tal-qaddisin, in-nisa għandhom iżommu s-skiet fil-laqgħa; ma għandhomx permess jitkellmu imma joqogħdu suġġetti, bħalma tgħid ukoll il-Liġi.[1Kor:14:35] Jekk ikunu jridu jitgħallmu xi ħaġa, jistaqsu lil żwieġhom id-dar; ma jixraqx li mara titkellem fil-ġemgħa tal-Knisja.[1Kor:14:36] Jaqaw mingħandkom ħarġet il-kelma ta' Alla? Jew għandkom biss waslet?[1Kor:14:37] Jekk xi ħadd jaħseb li hu profeta jew bniedem b'xi don spiritwali, kunu afu li dan li ktibtilkom hu preċett tal-Mulej.[1Kor:14:38] Jekk ma jagħtix kas ta' dan, tagħtux kasu intom.[1Kor:14:39] Mela, ħuti, fittxu li tipprofetizzaw, iżda żżommux lil min jitkellem bl-ilsna.[1Kor:14:40] Ħa jsir kollox kif imur u bl-ordni.
            ----------------------------------------------------------------
First Letter of St Paul to the Corinthians, chapter 14.

1 Corinthians 14

Intelligibility in Worship
1 Follow the way of love and eagerly desire gifts of the Spirit, especially prophecy. 2 For anyone who speaks in a tongue does not speak to people but to God. Indeed, no one understands them; they utter mysteries by the Spirit. 3 But the one who prophesies speaks to people for their strengthening, encouraging and comfort. 4 Anyone who speaks in a tongue edifies themselves, but the one who prophesies edifies the church. 5 I would like every one of you to speak in tongues, but I would rather have you prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues, unless someone interprets, so that the church may be edified. 6 Now, brothers and sisters, if I come to you and speak in tongues, what good will I be to you, unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or word of instruction? 7 Even in the case of lifeless things that make sounds, such as the pipe or harp, how will anyone know what tune is being played unless there is a distinction in the notes? 8 Again, if the trumpet does not sound a clear call, who will get ready for battle? 9 So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air. 10 Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning. 11 If then I do not grasp the meaning of what someone is saying, I am a foreigner to the speaker, and the speaker is a foreigner to me. 12 So it is with you. Since you are eager for gifts of the Spirit, try to excel in those that build up the church.

13 For this reason the one who speaks in a tongue should pray that they may interpret what they say. 14 For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unfruitful. 15 So what shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my understanding; I will sing with my spirit, but I will also sing with my understanding. 16 Otherwise when you are praising God in the Spirit, how can someone else, who is now put in the position of an inquirer, say “Amen” to your thanksgiving, since they do not know what you are saying? 17 You are giving thanks well enough, but no one else is edified.
18 I thank God that I speak in tongues more than all of you. 19 But in the church I would rather speak five intelligible words to instruct others than ten thousand words in a tongue.
20 Brothers and sisters, stop thinking like children. In regard to evil be infants, but in your thinking be adults. 21 In the Law it is written:
“With other tongues
and through the lips of foreigners
I will speak to this people,
but even then they will not listen to me,
says the Lord.”
22 Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers; prophecy, however, is not for unbelievers but for believers. 23 So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and inquirers or unbelievers come in, will they not say that you are out of your mind? 24 But if an unbeliever or an inquirer comes in while everyone is prophesying, they are convicted of sin and are brought under judgment by all, 25 as the secrets of their hearts are laid bare. So they will fall down and worship God, exclaiming, “God is really among you!”
Good Order in Worship
26 What then shall we say, brothers and sisters? When you come together, each of you has a hymn, or a word of instruction, a revelation, a tongue or an interpretation. Everything must be done so that the church may be built up. 27 If anyone speaks in a tongue, two—or at the most three—should speak, one at a time, and someone must interpret. 28 If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and to God. 29 Two or three prophets should speak, and the others should weigh carefully what is said. 30 And if a revelation comes to someone who is sitting down, the first speaker should stop. 31 For you can all prophesy in turn so that everyone may be instructed and encouraged. 32 The spirits of prophets are subject to the control of prophets. 33 For God is not a God of disorder but of peace—as in all the congregations of the Lord’s people.
34 Women should remain silent in the churches. They are not allowed to speak, but must be in submission, as the law says. 35 If they want to inquire about something, they should ask their own husbands at home; for it is disgraceful for a woman to speak in the church.
36 Or did the word of God originate with you? Or are you the only people it has reached? 37 If anyone thinks they are a prophet or otherwise gifted by the Spirit, let them acknowledge that what I am writing to you is the Lord’s command. 38 But if anyone ignores this, they will themselves be ignored.
39 Therefore, my brothers and sisters, be eager to prophesy, and do not forbid speaking in tongues. 40 But everything should be done in a fitting and orderly way.


 

.

Fr Elias Vella - Insistent Prayer



ANNOY THE FATHER WITH INSISTENT PRAYER -
THE INTERCESSORY PRAYER !!

The Power of Intercessory Prayer - Fr Carmelo Mifsud



 
First be open to the graces that God can inspire either in you or in others !





.

The Lord is my Shepherd - Psalm - 23(22) - Salm - Il-Mulej Hu r-Ragħaj tiegħi










23 (22). Il-Mulej hu r-ragħaj tiegħi

 

[S:23:1] Salm ta' David.

 
Il-Mulej hu r-ragħaj tiegħi,

xejn ma jonqosni;



[S:23:2] f'mergħat kollha ħdura jqegħedni.

Ħdejn l-ilma, fejn nistrieħ, jeħodni;



[S:23:3] hemm hu jrejjaqni.

Imexxini fit-triq tas-sewwa

minħabba l-isem tiegħu.

 

[S:23:4] Mqar jekk nimxi f'wied mudlam,

ma nibżax mill-ħsara, għax inti miegħi.

Il-ħatar tiegħek u l-għasluġ tiegħek,

huma jwennsuni.



[S:23:5] Int tħejji mejda għalija

quddiem l-għedewwa tiegħi.

Biż-żejt tidlikli rasi,

u l-kalċi tiegħi tfawwarli.



[S:23:6] Miegħi, iva, jimxu t-tjieba u l-ħniena

il-jiem kollha ta' ħajti.

U ngħammar f'dar il-Mulej

sakemm indum ħaj!

Tuesday, March 20, 2012

Psalm 42 -- Salm 42



SALM 42. Xewqa kbira għat-tempju ta' Alla

 (S:42:1) Għall-mexxej tal-kor. Maskil. Ta' wlied Koraħ.

 (S:42:2) Bħalma għażżiela tixxennaq għan-nixxigħat ta' l-ilma, hekk tixxennaq ruħi għalik, o Alla.

 (S:42:3) Ruħi għatxana għal Alla, għal Alla l-ħaj; meta niġi u nara wiċċ Alla?

 (S:42:4) Id-dmugħ lejl u nhar kien l-ikel tiegħi, meta l-jum kollu kienu jgħiduli: "Fejn hu Alla tiegħek?"

 (S:42:5) Dan niftakar, u nħoss qalbi tinħall ġewwa fija, kif kont nimxi lejn it-tabernaklu tas-sebħ sad-dar ta' Alla, fost għajta ta' ferħ u ta' radd il-ħajr, qalb folla ferħana.

 (S:42:6) Għaliex tintelaq, ruħ tiegħi, u titħawwad ġewwa fija? Ittama f'Alla, għax jien nibqa' nfaħħru;

 (S:42:7) hu l-għajnuna tiegħi u Alla tiegħi! Tintelaq ruħi ġo fija; għalhekk fik niftakar minn art il-Ġordan u mill-Ħermon u mill-muntanja ta' Misgħar.

 (S:42:8) Minn irdum għal irdum jidwu l-ħsejjes qawwija ta' l-ilmijiet tiegħek; il-ħalel u l-imwieġ kollha tiegħek għaddew minn fuqi.

 (S:42:9) Lejl u nhar il-Mulej jurini l-ħniena tiegħu; jien ngħanni u nitlob lil Alla l-ħaj.

 (S:42:10) Ngħid lil Alla, il-blata tiegħi: "Għaliex tlaqtni? Għax għandi ngħix imdejjaq taħt it-tagħkis ta' l-għadu?"

 (S:42:11) Kull meta jgħajjruni l-għedewwa tiegħi, qishom qed ikissruli għadmi; meta jgħiduli l-ħin kollu: "Fejn hu Alla tiegħek?"

 (S:42:12) Għaliex tintelaq, ruħ tiegħi, u titħawwad ġewwa fija? Ittama f'Alla, għax jien nibqa' nfaħħru; hu l-għajnuna tiegħi u Alla tiegħi!

Psalm 22 -- Salm 22


 - wahda mill-profeziji fit-Testment il-Qadim dwar Gesu l-Messija. Miktub madwar 1000 sena Qabel Kristu.
SALM 22. Tbatijiet u rebħ tal-Messija

(S:22:1) Għall-mexxej tal-kor. Fuq l-għanja"Iċ-ċerva tas-seb".

Salm ta' David.

 (S:22:2) Alla tiegħi, Alla tiegħi, għaliex tlaqtni? Bqajt 'il bogħod u ma salvajtnix, ma tajtx widen għall-għajat tiegħi!

 (S:22:3) Alla tiegħi, ngħajjat binhar u ma tweġibx, ngħajjat billejl u ma nsibx mistrieħ.

 (S:22:4) Imma int tgħammar fis-santwarju, u lilek ifaħħar Iżrael!

 (S:22:5) Fik ittamaw missirijietna, fik ittamaw, u inti ħlisthom.

 (S:22:6) Lejk għajjtu, u inti ħlisthom; fik ittamaw u ma tfixklux.

 (S:22:7) Jien dudu ta' l-art, u mhux bniedem, żebliħ tan-nies, tkasbir

 tal-poplu.

 (S:22:8) Dawk kollha li jarawni jidħku bija, jgħajjbuni, iħarrku rashom

 u jgħidu:

 (S:22:9) "F'idejn il-Mulej intelaq; ħa jeħilsu hu! Ħa jsalvah hu, la bih jitgħaxxaq"

 (S:22:10) Imma int minn ġuf ommi lqajtni; fi ħdan ommi fis-sod qegħedtni.

 (S:22:11) Fuqek qegħduni sa minn twelidi; int Alla tiegħi sa minn ġuf ommi.

 (S:22:12) La titbegħidx minni, għax qrib hu t-taħbit, u m'hawn ħadd biex jgħinni.

 (S:22:13) Qatgħa gniedes daru miegħi; barrin qawwija ta' Basan għalquni,

 (S:22:14) b'ħalqhom miftuħ għal fuqi, bħal iljun li jaħtaf u jgħajjat.

 (S:22:15) Ninsab bħall-ilma msawwab, għandi għadmi maqlugħ kollu; qalbi hi bħal xemgħa, iddub ġewwa fija.

 (S:22:16) Ħalqi niexef bħal xaqqufa, lsieni mwaħħal ma' ħnieki; ninsab mitfugħ fuq trab il-mewt.

 (S:22:17) Qabda klieb daru għalija; ġemgħa nies ħżiena rassewni. Taqqbuli idejja u riġlejja;

 (S:22:18) nista' ngħodd għadmi kollu. B'għajnejhom fuqi jħarsu lejja.

 (S:22:19) Ħwejġi jaqsmu bejniethom; jaqtgħu x-xorti għal-libsa tiegħi.

 (S:22:20) Mulej, la titbegħidx minni; qawwa tiegħi, fittex għinni!

 (S:22:21) Eħlisli mis-sejf lil ħajti, u mill-klieb lil ħajti l-għażiża.

 (S:22:22) Minn ħalq l-iljun salvani, minn qarn il-gniedes lili msejken.

 (S:22:23) Nxandar ismek lil ħuti; nfaħħrek f'nofs il-ġemgħa.

 (S:22:24) Faħħru l-Mulej, intom li tibżgħu minnu; sebbħuh ilkoll, nisel Ġakobb; ibżgħu minnu lkoll, ulied Iżrael.

 (S:22:25) Għax ma warrabx minnu l-imsejken, ma stmellx in-niket tiegħu; anqas wiċċu ma ħeba minnu, imma semgħu meta sejjaħlu.

 (S:22:26) Għalhekk nagħtik it-tifħir tiegħi f'ġemgħa kbira; nrodd

il-wegħdiet tiegħi quddiem dawk li jibżgħu minnu.

 (S:22:27) Jieklu l-fqajrin u jixbgħu; ifaħħru l-Mulej dawk li jfittxuh. Ħa tgħix qalbhom għal dejjem!

 (S:22:28) Jiftakru t-truf kollha ta' l-art, u jerġgħu lura lejn il-Mulej;

 u quddiemu jinxteħtu r-razez kollha tal-ġnus.

 (S:22:29) Għax tal-Mulej hi s-saltna; hu fuq il-ġnus isaltan.

 (S:22:30) Lilu jqimu l-bnedmin, li jmutu; quddiemu jmil kull min nieżel ġot-trab. U għalih tgħix ruħi,

 (S:22:31) lilu jaqdi n-nisel tiegħi.

 (S:22:32) Ixandru 'l Sidi lin-nisel li għad jiġi, ixandru l-ġustizzja tiegħu lill-poplu li għad jitwieled: "Dan għamlu l-Mulej"

Monday, March 19, 2012

TIFĦIR TA’ SBIĦ IL-JUM - 19 TA’ MARZU - SAN ĠUŻEPP, GĦARUS TAL-VERĠNI MQADDSA MARIJA - SOLENNITÀ



19 TA’ MARZU
  SAN ĠUŻEPP, GĦARUS TAL-VERĠNI MQADDSA MARIJA  -  SOLENNITÀ

meħudin mill-ktieb 'IT-TALBA TAN-NISRANI'   

IS-SEJĦA GĦAT-TIFĦIR ‘L ALLA
(jew IS-SEJĦA GĦAT-TIFĦIR ‘L ALLA tista' tinqarha http://medjugorjemalta.blogspot.com/2013/03/is-seja-ta-sbie-il-jum-fi-zmien-ir.html ) 
                                                                          (fi żmien ir-Randan ma tingħadx Alleluja)
(waqt li nroddu s-Salib ngħidu)
V. Mulej iftaħli xufftejja
R. U fommi jxandar it-tifħir tiegħek
Glorja lill-Missier, u lil Iben u lil Ispirtu s-Santu, kif kien mill-bidu, issa u dejjem, u jibqa’ għal dejjem ta’ dejjem, Ammen.

(Fi żmien il-Għid, fl-aħħar ta' l-antifona, fejn m'hemmx diġa, tiżdied, Alleluja)



Ant: Infaħħru lil Kristu Sidna fis-solennità ta’ San Ġużepp

Salm 94 (95)

Ejjew, ħa nfaħħru bl-hena l-Mulej,

   ħa ngħajtu bil-ferħ lill-blata tas-salvazzjoni tagħna!

Nersqu quddiemu b’għana ta’ radd il-ħajr,

   ngħannulu b’għajjat ta’ ferħ.  Ant:



Għax Alla kbir hu l-Mulej,

   sultan kbir fuq l-allat kollha.

F'idejh huma qigħan l-art,

   tiegħu huma l-qċaċet ta’ l-għoljiet.

Tiegħu l-baħar, għax hu għamlu;

   tiegħu l-art, għax b'idejh saret.  Ant:



Ejjew inqimuh u ninxteħtu quddiemu,

   għarkubbtejna quddiem il-Mulej li ħalaqna!

Għaliex hu Alla tagħna,

   u aħna l-poplu tal-mergħa tiegħu

      u n-nagħaġ tiegħu.  Ant:



Mhux li kontu llum tisimgħu leħnu !

   "La twebbsux qalbkom bħal f'Meribah,

bħal dakinhar f'Massah, fid-deżert,

   meta ġarrbuni u ttantawni missirijietkom,

   għalkemm raw dak li jien għamilt. Ant:



Għal erbgħin sena domt nistmellu dan in-nisel;

   u jien għedt: Qalbu mħassra dan il-poplu,   

   u triqati ma jagħrfux.

Għalhekk ħlift fl-għadab tiegħi:

   Ma jidħlux fil-mistrieħ tiegħi?"  Ant:

Glorja lill-Missier, u lil Iben, u lil Ispirtu s-Santu. Kif kien mill-bidu, issa u dejjem, u jibqa’ ghal dejjem ta’ dejjem. Ammen. Ant:


TIFĦIR TA’ SBIĦ IL-JUM

INNU

Int ġieħ ta’ l-anġli u l-qaddisin, Ġużeppi,

għajnuna tal-bnedmin u tama tagħna !

Ilqagħha l-għanja ta’ tifħir u qima

   li llum noffrulek.



Is-Sid tal-ħlejjaq għażlek, nisel David,

b’għarus tal-Verġni ; riedek tkun imsejjaħ

missier il-Verb; u tak li tkun ministru

   tas-salvazzjoni



B’ferħ kbir rajt il-Feddej, mimdud f’maxtura,

li kien imħabbar mill-profeti kollha,

u l-ewwel wieħed kont li, flimkien m’ommu,

   Inxtħett biex tqimu.


Sultan is-slaten, Alla, Sid id-dinja,

li jaħkem il-ħolqien u ħarstu triegħed

bil-biża’, lis-setgħat, ried joqgħod taħtek

   u jisma’ minnek.



Tifħir jintradd lit-Trinità Qaddisa,

li sawbet fuqek ġieħ u glorja kbira;

Għall-merti tiegħek, jogħġbu Alla jtina

il-ferħ ta’ dejjem. Ammen.




SALMODIJA
Ant. 1 Ir-rgħajja marru jgħaġġlu, u sabu lil Marija u ‘l Ġużeppi, bit-tarbija mimduda f’maxtura.




Salmi u kantiku tal-Ħadd tal-1 ġimgħa



Salm 62 (63), 2-9
Alla, Alla tiegħi int; *

   lilek ħerqan infittex.

Ruħi bilgħatx għalik, †

   għalik imxennaq jiena, *

   bħal art niexfa, maħruqa, bla ilma.

Għalhekk ġejt narak fit-tempju mqaddes tiegħek, *

   biex nitgħaxxaq bis-setgħa u l-glorja tiegħek.

Għax it-tjieba tiegħek aħjar mill-ħajja, *

   xufftejja jxandru t-tifħir tiegħek. –

Għalhekk inbierkek tul ħajti kollha; *

   ngħolli jdejja u nsejjaħ ismek.

Bħal b’ikel mill-aħjar li jsemmen nimtela, *

   u jgħannilek fommi b’xufftejn ferrieħa,

meta, mimdud fuq friexi, fik niftakar, *

   u naħseb fuqek fis-sahriet tal-lejl.

Għax int kont għajnuna għalija, *

għad-dell ta’ ġwenħajk ngħanni bil-ferħ.

Miegħek tingħaqad ruħi, *

int tweżinni bil-leminija tiegħek.
Glorja.....



Ant. 1 Ir-rgħajja marru jgħaġġlu, u sabu lil Marija u ‘l Ġużeppi, bit-tarbija mimduda f’maxtura.

Ant. 2 Ġużeppi u Marija, omm Ġesu, baqgħu mistagħġba b’dak li kien qiegħed jingħad fuqu; u Xmun berikom.


Kantiku (Dan 3,57-88.56)
Bierku, għemejjel kollha tal-Mulej, il-Mulej, *

   faħħruh u għolluh għal dejjem.

Bierku, anġli tal-Mulej, il-Mulej; *

   bierku, smewwiet, il-Mulej.



Bierku, ilmijiet kollha ta’ fuq is-sema, il-Mulej; *

   bierku, setgħat kollha, il-Mulej.

Bierku, xemx u qamar, il-Mulej; *

   bierku, kwiekeb tas-sema, il-Mulej.



Bierku, xita u nida kollha, il-Mulej; *

   bierku, irjieħ kollha, il-Mulej.

Bierku, nar u sħana, il-Mulej; *

   bierku, bard u ksieħ, il-Mulej.



Bierku, nida u borra, il-Mulej; *

   bierku, silġ u bard, il-Mulej.

Bierku, ġlata u silġ, il-Mulej; *

bierku, iljieli u ġranet, il-Mulej.



Bierku, dawl u dlam, il-Mulej; *

   bierku, beraq u sħab, il-Mulej.

Ħa tbierek l-art il-Mulej, *

   ħa tfaħħru u tgħollih għal dejjem.



Bierku, muntanji u għoljiet, il-Mulej; *

   bierku, kull ma jinbet fl-art, il-Mulej.

Bierku, għejun, il-Mulej; *

   bierku, ibħra u xmajjar, il-Mulej.


Bierku, ħut kbir u kull ma jżiġġ fl-ilma, il-Mulej; *

   bierku, tjur kollha ta’ l-ajru, il-Mulej.

Bierku, bhejjem u mrieħel kollha, il-Mulej; *

   bierku, ulied il-bnedmin, il-Mulej.



Bierek, Iżrael, il-Mulej, *

   faħħruh u għolluh għal dejjem.

Bierku, qassisin tal-Mulej, il-Mulej; *

   bierku qaddejja tal-Mulej, il-Mulej.



Bierku, spirti u rwieħ tal-ġusti, il-Mulej; *

   bierku, qaddisin u intom ta’ qalb umli, il-Mulej.

Bierku, Ħananija, Għażarija u Misael, il-Mulej, *

   faħħruh u għolluh għal dejjem.


Inbierku l-Missier u l-Iben u l-Ispirtu s-Santu; *

   infaħħruh u ngħolluh għal dejjem.

Imbierek int, Mulej, fil-wisa’ kollu tas-sema, *

   ta’ min jgħollik u jsebbħek fuq kollox għal dejjem.




(Fl-aħħar ta’ dan il-kantiku l-Glorja ma tingħadx)




Ant. 2 Ġużeppi u Marija, omm Ġesu, baqgħu mistagħġba b’dak li kien qiegħed jingħad fuqu; u Xmun berikom.

Ant. 3 Ġużeppi qam, ħa miegħu lit-tifel, u ‘l ommu, u warrab lejn l-Eġittu, u baqa’ hemmhekk  sal-mewt ta’ Erodi.

Salm 149 
Għannu lill-Mulej għanja ġdida: *

   fil-ġemgħa ta’ ħbiebu t-tifħir tiegħu!

Ħa jifraħ Iżrael bil-Ħallieq tiegħu, *

   u jithennew ulied Sijon bis-sultan tagħhom!

Ħa jfaħħru biż-żfin l-isem tiegħu, *

   bid-daqq tat-tanbur u taċ-ċetra!
Għax il-Mulej jitgħaxxaq bil-poplu tiegħu, *
   u jsebbaħ lill-fqajrin bir-rebħa.



Bil-glorja jithennew ħbiebu, *
   u jaqbżu bil-ferħ fuq friexhom!

It-tifħir ta’ Alla jkun fuq fommhom, *

   u sjuf b’żewġt ixfar f’idejhom,

biex jistgħu jitħallsu mill-ġnus, *
   u jagħtu l-kastig lill-popli,
jorbtu bil-ktajjen is-slaten tagħhom, *
   bi rbit tal-ħadid il-kbarat tagħhom,

jagħmlu minnhom il-ħaqq miktub għalihom: *

   dan hu ġieħ għall-ħbieb tiegħu kollha.

Glorja.........


Ant. 3 Ġużeppi qam, ħa miegħu lit-tifel, u ‘l ommu, u warrab lejn l-Eġittu, u baqa’ hemmhekk  sal-mewt ta’ Erodi.


LEZZJONI QASIRA                                                      2 Sam 7,28-29
   Sidi Mulej, int Alla, il-kelma tiegħek hi s-sewwa, u int wegħidt dan il-ġid kollu lill-qaddej tiegħek. Qum u bierek il-familja tal-qaddej tiegħek, ħalli tibqa’ quddiemek għal dejjem ! Għax int, Sidi Mulej, tkellimt, u l-familja tal-qaddej tiegħek tkun imbierka għal dejjem bil-barka tiegħek.


RESPONSORJU QASIR
R. Il-Mulej Alla * Għamlu sid fuq id-dar tiegħu. Il-Mulej Alla……..
V. Ħallielu f’idejh ġidu kollu. * Għamlu sid fuq id-dar tiegħu.

Glorja lill-Missier u lil Iben u lil Ispirtu s-Santu.
Il-Mulej Alla għamlu sid fuq id-dar tiegħu.
 ----------------------------------------------------------

Fi żmien il-Għid

R. Il-Mulej Alla għamlu sid fuq id-dar tiegħu * Hallelujah, hallelujah. Il-Mulej Alla…….
V. Ħallielu f’idejh ġidu kollu. * Hallelujah, hallelujah.

Glorja lill-Missier u lil Iben u lil Ispirtu s-Santu.

Il-Mulej Alla għamlu sid fuq id-dar tiegħu

----------------------------------------------------------- 

Ant. Tal-kantiku ta’ Żakkarija: Ġużeppi mar joqgħod f’belt jisimha Nazaret, biex hekk iseħħ dak li l-profeti ħabbru fuq Kristu: Ikun jissejjaħ Nażri.


Imbierek il-Mulej, Alla ta’ Iżrael, *

   għaliex ġie jżur u jifdi l-poplu tiegħu,

u waqqaf għalina qawwa ta’ salvazzjoni *

   f’dar David, qaddej tiegħu,

bħalma kien wiegħed fl-imgħoddi *

   b’fomm il-profeti qaddisin tiegħu,
biex isalvana mill-għedewwa tagħna *

   u minn idejn dawk kollha li jobogħduna.

B’hekk juri ħniena ma’ missirijietna, *

   u jiftakar fil-patt qaddis tiegħu,

fil-ħalfa li ħalef lil Abraham missierna, *

   li jagħtina
li, meħlusin minn idejn l-għedewwa tagħna, *

   naqduh bla biża’

tul ħajjitna kollha, *
   bil-ġustizzja u l-qdusija quddiemu.



U inti, tfajjel, tissejjaħ profeta ta’ l-Għoli; *

   għax tmur qabel il-Mulej biex tħejjilu triqatu,

biex tgħarraf lill-poplu tiegħu bis-salvazzjoni, *
   bil-maħfra ta’ dnubiethom,
ħierġa mill-qalb ħanina ta’ Alla tagħna, *

   li jibagħtilna mill-għoli ż-żjara tax-Xemx tielgħa,
ħa jdawwal lil dawk li jinsabu

   fid-dlamijiet u d-dell tal-mewt, *

ħa jmexxi l-passi tagħna fit-triq tas-sliem.



Glorja lill-Missier, u lil Iben, *

u lil Ispirtu s-Santu,
Kif kien mill-bidu, issa u dejjem, *
u jibqa’ għal dejjem ta’ dejjem. Ammen.

Ant. Tal-kantiku ta’ Żakkarija: Ġużeppi mar joqgħod f’belt jisimha Nazaret, biex hekk iseħħ dak li l-profeti ħabbru fuq Kristu: Ikun jissejjaħ Nażri

PREĊI
Il-Mulej waħdu jiġġustifika lill-bnedmin. Nitolbuh bl-umiltà:
   Mulej, żommna fil-ħajja ġusta tiegħek.
Int, Alla Sidna, sejjaħt lil missirijietna biex jgħixu b’qalb perfetta quddiemek:
- agħmel li nimxu fuq il-passi tagħhom biex inkunu perfetti kif tridna int.
  Mulej, żommna fil-ħajja ġusta tiegħek.

Int għażilt lil Ġużeppi, raġel gust, biex irabbi lil Ibnek li sar bniedem:
- agħmel li naqdu lill-ġisem ta’ Kristu f’ħutna, il-membri tiegħu.
  Mulej, żommna fil-ħajja ġusta tiegħek.

Int fdajt id-dinja f’idejn il-bnedmin, biex jimlewha u jsaltnu fuqha:
- għallimna nkunu ħabrieka u bieżla fuq din l-art, u nfittxu bla heda l-glorja tiegħek.
  Mulej, żommna fil-ħajja ġusta tiegħek.

Missier tagħna lkoll, ftakar fl-opra kbira ta’ idejk:

- agħmel li lkoll kemm aħna ngħixu ħajja xierqa ta’ bnedmin u naħdmu fis-sliem u b’qalb mistrieħa.

  Mulej, żommna fil-ħajja ġusta tiegħek.

Missierna…..

Talba

O Alla li tista’ kollox, inti fdajt il-misteru tas-salvazzjoni, sakemm kien għadu fil-bidu tiegħu, taħt il-ħarsien fidil ta’ San Ġużepp; agħmel li, bit-talb tiegħu, il-Knisja tiegħek taqdi dejjem dan il-misteru, sa ma jseħħ għal kollox.

B’Ibnek Ġesu Kristu Sidna, li hu Alla u miegħek jgħix u jsaltan flimkien ma’ l-Ispirtu s-Santu, għal dejjem ta’ dejjem. Ammen.

(waqt li nroddu s-Salib ngħidu) --- IL-MULEJ IBERIKNA, IĦARISNA MINN KULL DENI U JWASSALNA GĦALL-ĦAJJA TA' DEJJEM, AMMEN.

-----------------------------------------------------------

L-ewwel Qari : 2 Samwel 7:4-5, 12-14, 16
S
alm Responsorjali : -- In-nisel tiegħu jibqa' għal dejjem
Salm 88: 2-5, 27, 29 
It-tieni Qari : mill-Ittra ta' San Pawl Appostlu lir-Rumani 4:13, 16-18, 22
L-Evanġelju : San Mattew 1:16, 18-21, 24a 

              jew : San Luqa 2:41-51

 
March 19 -- Mt 1:16, 18-21, 24a -- St Joseph's Feast - Festa ta' San Guzepp -- 19 ta' Marzu

 
 
 
March 19 -- Lk 2:41-51-- Feast of St Joseph - Festa ta' San Ġużepp -- 19 ta' Marzu

.