blank'/> SHARING THE REAL TRUTH: September 2013

Sunday, September 29, 2013

29th September - Feast of the Archangels Gabriel, Michael, Raphael - GOSPEL - Jn 1:47-51 -- Nathanael meets Jesus - Natanjel jiltaqa' ma' Ġesù

The Archangels



 
 

 

[Ġw:1:47] Meta Ġesù ra lil Natanjel riesaq lejh qal għalih: "Ara, dan tassew wieħed minn Iżrael li jixraqlu dan l-isem; ma hemm ebda qerq fih." [Ġw:1:48] Natanjel staqsieh: "Kif sirt tafni?" U Ġesù wieġbu: "Rajtek taħt is-siġra tat-tin qabel ma sejjaħlek Filippu." [Ġw:1:49] "Rabbi," qallu Natanjel,"int l-Iben ta' Alla, inti s-sultan ta' Iżrael!" [Ġw:1:50] Ġesù wieġbu: "Qiegħed temmen għax għedtlek li rajtek taħt is-siġra tat-tin? Għad tara ħwejjeġ akbar minn dawn!" [Ġw:1:51] U żied jgħidlu: "Tassew tassew ngħidilkom, għad taraw is-sema miftuħ u l-anġli ta' Alla telgħin u niżlin fuq Bin il-bniedem."

Saturday, September 28, 2013

Jesus took our place as sinners - FIVE GROUPS OF MIRACLES OF OUR LORD JESUS CHRIST --- ĦAMES GRUPPI TA' MIRAKLI TA' SIDNA ĠESÙ KRISTU

Qari tas-Sitt Ħadd taż-Żmien ta’ Matul is-Sena B
https://laikosblog.org/2023/08/14/qq_110224/

QARI I - Joqgħod għalih waħdu u jgħammar ’il bogħod min-nies.
Lev 13, 1-2.45-46

Qari mill-Ktieb tal-Levitiku

Il-Mulej kellem lil Mosè u lil Aron u qalilhom: “Meta xi ħadd ikollu fil-ġilda xi qxur jew xi bużżieqa, jew xi tebgħa bajda, qisha ġerħa tal-ġdiem, jeħduh għand Aron il-qassis, jew għand xi ħadd minn uliedu l-qassisin.

Il-marid bil-ġdiem għandu jilbes ħwejjeġ imqattgħa u jħalli rasu mikxufa, u jitgħatta sa geddumu, u jgħajjat: ‘Imniġġes! Imniġġes!’. Kemm idum marid ikun miżmum b’imniġġes li hu, u jgħix waħdu f’postu barra mill-kamp”.

Il-Kelma tal-Mulej

R/. Irroddu ħajr lil Alla

SALM RESPONSORJALI - Salm 31 (32), 1-2.5.11

R/. (7): Int kenn għalija, iddawwarni u tferraħni bil-ħelsien tiegħek

Hieni l-bniedem li ħtijietu maħfura,

li għandu d-dnub tiegħu mistur!
Hieni l-bniedem li ebda ħażen ma jgħoddlu l-Mulej,
u ma għandu ebda qerq f’qalbu! R/.

Id-dnub tiegħi jien stqarrejtlek,
u l-ħażen tiegħi ma ħbejtulekx.
Jien għedt: “Quddiem il-Mulej nistqarr ħtijieti”.
U int ħfirtli l-ħażen tad-dnub tiegħi. R/.

Ifirħu, twajbin, u thennew fil-Mulej;
għajtu bil-ferħ, intom ilkoll ta’ qalbkom safja. R/.

QARI II - Ixbhu lili, bħalma jien nixbah lil Kristu.

1 Kor 10, 31-11,1

Qari mill-Ewwel Ittra ta’ San Pawl Apostlu lill-Korintin

Ħuti, sew jekk tieklu, sew jekk tixorbu, tagħmlu x’tagħmlu, agħmlu kollox għall-glorja ta’ Alla. Tkunux ta’ tfixkil, la għal-Lhud, la għall-Griegi, u lanqas għall-Knisja ta’ Alla. Hekk jiena nogħġob lil kulħadd f’kollox, bla ma nfittex l-interessi tiegħi, imma tal-ħafna biex isalvaw. Ixbhu lili, bħalma jien nixbah lil Kristu.

Il-Kelma tal-Mulej
R/. Irroddu ħajr lil Alla

AKKLAMAZZJONI QABEL L-EVANĠELJU - Lq 7,16

Hallelujah. R/. Hallelujah
Profeta kbir qam fostna,
u Alla żar il-poplu tiegħu.
R/. Hallelujah

EVANĠELJU
Il-ġdiem marlu u ġismu ndaf.
Mk 1, 40-45

Qari mill-Evanġelju skont San Mark

F’dak iż-żmien, resaq fuq Ġesù wieħed lebbruż jitolbu bil-ħerqa, inxteħet għarkupptejh quddiemu u qallu: “Jekk trid, tista’ tfejjaqni!”. Imqanqal mill-ħniena, Ġesù medd idu fuqu, messu u qallu: “Irrid, kun imnaddaf!”.

U minnufih il-lebbra marritlu u ġismu ndaf. U widdbu bis-sħiħ, bagħtu malajr u qallu: “Qis li ma tgħid xejn lil ħadd; iżda mur uri ruħek lill-qassis, u agħmel offerta għall-fejqan tiegħek kif ordna Mosè, biex tkunilhom ta’ xhieda”.

Iżda dak, meta telaq, beda jxandar ma’ kullimkien u jxerred l-aħbar, hekk li Ġesù f’ebda belt ma sata’ iżjed jidħol bid-dieher, imma kien jibqa’ barra fil-kampanja u kienu jmorru ħdejh nies minn kullimkien.

Il-Kelma tal-Mulej

R/. Tifħir lilek Kristu




Homily of Fr. Michael O'Connor from Mass on February 11, 2024 at Our Lady of the Gulf Catholic Church in Bay St. Louis, MS
Referenced Readings: 
Leviticus 13:1-2, 44-46 
1 Corinthians 10, 31-11:1 
Mark 1, 40-45

Jesus took our place as sinners.
Whole Mass: https://www.youtube.com/watch?v=DN93qyfXwzw




JESUS CHRIST PANTOCRATOR

 

Revelation 1:8           New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)
“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.

 

Apokalissi 1:8

[Apk:1:8] "Jiena huwa l-Alfa u l-Omega", jgħid il-Mulej Alla, li hu, u li kien, u li għad irid jiġi, Dak li jista' kollox.
 
 
 


 



Group 1 - Qawmien mill-mewt għall-ħajja - Raised from the dead

 
 
Lk 7:11-17 -- Jesus Raises a Widow's Son - Żagħżugħ, qiegħed ngħidlek, qum!




 
 
>>>   From Sunday Mass of week 10 in Ordinary time, YEAR C ---  Three grieving widows one saviour, a Catholic Homily - Rev. Jeffrey Mickler SSP  <<<
HOLY MASS READINGS - http://www.usccb.org/bible/readings/060516.cfm 
 




Life Restored (6/5/16) - In YEAR C - 10th Sunday in Ordinary Time




    1)          He raised a Widow's son from the dead [Luke 7:11-17]
        
    2)          He raised Jairus's daughter from the dead [Matthew 9:18-19, 23-25] [Mark 5:22-24, 35-43] [Luke 8:41-42, 49-56]
    3)          He raised Lazarus from the dead [John 11:1-44]





Group 2 – fejqan fiżiku - Physical healing


Jn 4:43-54 -- Jesus Heals an Official's Son - Ġesù jfejjaq bin uffiċjal

 
 
    4)          He cured the son of a Nobleman [John 4:46-54]

    5)          He healed Peter's mother-in-law [Matthew 8:14-15] [Mark 1:29-31]
             [Luke 4:38-39]

    6)          He healed many in the evening [Matthew 8:16] Mark 1:32] [Luke 4:40]

    7)          He healed a leper [Matthew 8:1-3] [Mark 1:40-42]

    8)          He healed a Roman Centurion's servant [Matthew 8:5-13] [Luke 7:1-10]

    9)          He enabled a paralyzed man to walk [Matthew 9:1-8] [Mark 2:1-12]
            [Luke 5:18-26]

10)          He healed a man's withered hand [Matthew 12:9-14] [Mark. 3:1-6]
            [Luke 6:6-11]

11)          He stopped a woman's blood loss [Matthew 9:20-22] [Mark 5:25-34]
            [Luke 8:43-48]

12)          He healed two blind men who followed after Him [Matthew 9:27-31]

13)          He healed a man who had been crippled for 38 years [John 5:1-17]

14)          He healed many in Gennesaret [Matthew 14:34-36] [Mark 6:53-56]

15)          He healed a deaf man with a speech impediment [Mark 7:31-37]

16)          He healed a blind man at Bethsaida [Mark 8:22-26]

17)          He healed a man born blind [John 9:1-41]

18)          He healed a woman unable to stand upright for 18 years [Luke 13:10-13]

19)          He healed a man with dropsy [Luke 14:1-6]

20)          He healed 10 lepers only one returned to thank Him [Luke 17:11-19]

21)          He healed blind Bartimaeus [Matthew 20:29-34] [Mark 10:46-52]
            [Luke 18:35-43]

22)         At the Garden of Olives, He restored a severed ear [Luke 22:45-54]



 

Group 3fejqan spiritwali - Spiritual healing
 

23)          He healed a man possessed by demons in Capernaum [Mark 1:21-28]
           [Luke 4:33-37]


 

Lk 8:26-39 -- Jesus Heals the Gerasene possessed by devils - Fejqan ta' raġel bi spirtu mniġġes



24)          He cast out Legion's demons [Matthew 8:28-32] [Mark 5:1-13]
            [Luke  8:26-33]                                                                                                                      

25)          He healed a mute man who was also possessed by a demon [Matthew 9:32-33]

26)          He healed a girl possessed by demons [Matthew 15:21-28] [Mark 7:24-30]

27)          He healed a boy possessed by a demon [Matt 17:14-20] [Mark 9:17-29]
           [Luke 9:37-43]

28)          He healed a blind mute man possessed by demons [Matthew 12:22-23]
            [Luke 11:14]





Group 4 – Mirakli marbutin man-natura - Miracles related to nature
 
 
Jn 2:1-11 -- Jesus Changes Water Into Wine - It-tieġ f'Kana

 

29)          He turned water into wine [John 2:1-11]

30)          He caused an enormous catch of fish [Luke 5:3-10]

31)          He stilled the storm [Matthew 8:23-27] [Mark 4:35-41] [Luke 8:22-25]

32)          He fed 5,000 with 5 barley loaves and 2 small fish [Matthew 14:16-21]
            [Mark 6:35-44] [Luke 9:12-17] [John 6:5-14]

33)          He walked on water [Matthew 14:22-33] [Mark 6:45-52] [John 6:16-21]

34)          He fed a further 4,000 with 7 loaves and a few fish [Matthew 15:29-39]
            [Mark 8:1-10]

35)          He paid the Temple taxes with a coin from a fish's mouth [Matthew 17:27-27]

36)          He cursed the fig tree [Matthew 21:18-22] [Mark 11:12-14, 20-25]

37)          He caught 153 large fish [John 21:4-11]

 

Group 5 – ‘L AKBAR MIRAKLU: Ġesù jqajjem Lilu nnifsu mill-imwiet - THE GREATEST MIRACLE: Jesus rose from the dead.


38)          On the third day He rose from the dead as  (As He had told the apostles, even though they did not understand )[Matthew 20:18-19] [Mark 10:32-34] [Luke 18:32-33]

Mk 10:32-45 -- Jesus Predicts His Death a Third Time - It-tielet taħbira tal-mewt u tal-qawmien

 

 
><> ><> ><> ><> ><> ><> ><> ><> ><> ><> ><> ><> ><> ><>



John 10:37 Do not believe me unless I do the works of my Father. 38 But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.”

 
[Ġw:10:37] Jekk jien m'iniex nagħmel l-għemejjel ta' Missieri, temmnunix; [Ġw:10:38] imma jekk qiegħed nagħmilhom, jekk ma temmnux lili, għallinqas emmnu l-għemejjel, biex tkunu tafu u tagħrfu li l-Missier huwa fija u jiena fil-Missier."


Jn 10:31-42 -- Further Conflict Over Jesus' Claims - Il-Lhud ma jemmnux f'Ġesù...









.

Pope Francis: Jesus did not run from the Cross

Pope Francis: to know Jesus, you must speak the languages of the heart, mind and action

Friday, September 27, 2013

Veneration of Holy Images

.
Instead of regurgitating hogwash from the misinformed or just plain hateful - know what the Catholic Church actually believes in and teaches. Stop making the infection of stupidity and hypocrisy viral.


.

Pope Francis - Audience with the Catechists on the occasion of the Year of the Faith







Sunday, September 22, 2013

Luke 16:1-13 -- The Parable of the Shrewd Manager - L-amministratur moħħu jilħaqlu -- Omelija minn Dun Ġorġ Dalli - Luqa 16:1-13

Parable of the Unjust Steward - (from apostleshipofprayer channel)


Lk 16:1-13 -- The Parable of the Shrewd Manager - L-amministratur moħħu jilħaqlu


Dun Ġorġ Dalli - Luqa 16:1-13
-
16. L-amministratur moħħu jilħaqlu
[Lq:16:1] Qal ukoll lid-dixxipli tiegħu: "Kien hemm raġel għani li kellu amministratur, u lil dan xlewh lil sidu li kien qiegħed iberbaqlu ġidu. [Lq:16:2] Għalhekk is-sid sejjaħlu u qallu, 'Dan x'inhu li qiegħed nisma' fuqek? Agħtini kont ta' l-amministrazzjoni tiegħek, għax ma tistax tibqa' iżjed amministratur tiegħi.' [Lq:16:3] L-amministratur bejnu u bejn ruħu qal, 'Issa x'sejjer nagħmel, ladarba sidi se jneħħini mill-amministrazzjoni? Immur nagħżaq? Ma niflaħx. Nittallab? Nistħi. [Lq:16:4] Naf x'nagħmel, ħalli meta nitwarrab minn fuq din l-amministrazzjoni, nsib lil ħaddieħor li jilqagħni għandu.' [Lq:16:5]  U wieħed wieħed bagħat għal dawk li kellhom jagħtu lil sidu. 'Kemm għandek tagħtih lil sidi?' staqsa lill-ewwel wieħed. [Lq:16:6] 'Mitt barmil żejt,' wieġbu dak. 'Oħroġ il-karti tiegħek,' qallu l-amministratur, 'oqgħod bilqiegħda malajr u ikteb ħamsin.' [Lq:16:7] Lil ieħor staqsieh, 'U int, kemm għandek tagħti?' 'Mitt xkora qamħ,' wieġbu. Qallu, 'Oħroġ il-karti tiegħek u ikteb tmenin.' [Lq:16:8] U s-sid faħħru lil dak l-amministratur ħażin talli ħadem b'rasu. Għax ulied din id-dinja jimxu bil-għaqal aktar minn ulied id-dawl ma' min hu tal-qatgħa tagħhom. [Lq:16:9] U jiena ngħidilkom, agħmlu għalikom infuskom ħbieb ta' qligħ il-ħżunija, ħalli meta jonqoskom, jilqgħukom fl-għerejjex ta' dejjem. [Lq:16:10] Min hu fidil f'ħaġa tassew żgħira, hu fidil ukoll fil-ħafna; min hu diżonest f'ħaġa tassew żgħira, hu diżonest ukoll fil-ħafna. [Lq:16:11] Jekk mela ma wrejtux ruħkom fidili fil-qligħ il-ħażin, min se jafdalkom il-ġid veru? [Lq:16:12] U jekk ma wrejtux ruħkom fidili f'dak li hu ta' ħaddieħor, min se jagħtikom dak li hu tagħkom? [Lq:16:13] Ebda qaddej ma jista' jaqdi żewġ sidien, għax jew ikun jobgħod lil wieħed minnhom u jħobb lill-ieħor, jew jintrabat ma' wieħed u jistmell lill-ieħor. Ma tistgħux taqdu lil Alla u lill-flus."

Tuesday, September 10, 2013

Kelly McGonigal: How to make stress your friend









.

Novena Marija Bambina - 2013 - minn Fr Hayden Williams OFM Cap.


X'għandi tiegħi ?

 

Għandi ħafna u m'għandi xejn!

 
Għandi dar, ingawdiha iva,
Imma l-bqija għal ta' warajja!
Għandi karozza, nuzaha iva,
Imma diġa għamlitu zmienha!
 
Għandi flus
Biex nixtri l-bżonnijiet
U nħallas il-kontijiet.
Mil-bqija,u jekk jirnexxieli nfaddal xi ħaġa
Jibqgħu hemm għal li jista' jinqala'.
U jekk ma jinqala' xejn
Imur kollox għal ta' warajja!
 
Allura x'għandi tiegħi ?    
 
S'issa,   
Għandi n-nifs
Li bil-ħila tiegħu qed ngħix.
 
Għandi l-moħħ
Li bih nasal biex nifhem.
 
Għandi d-dawl t'għajnejja
Li bih nista'  nara s-sbuħija ta' madwari.
 
Għandi l-qalb li s'issa  għada tħabbat
U tiflaħ tferra l-imħabba f'idejn battala.
 
Għandi esperjenzi
Li nista' naqsam miegħek.
 
Għandi s-swaba f'idi
Li bihom qed nittajpja dan il-ħsieb.
U meta dawn ukoll jispiċċaw
Tibqa'  biss il-kitba,  għal ta' warajja!
 
Allura x'għandi tiegħi fiż-żgur?
 
Għandi ħini f'idi,
Għalhekk nipprova nużah sew.
 
Fuq kollox,
Ċerta li għandi ruħ 
Għalhekk kemm jista' jkun
Nipprova  li ngħix sew.
 
Għax dak li jiena nemmen fiH
Irrid inkompli ngawdiH
 
Lilu għandi fiż-żgur
Ma jinsini qatt
Ma jwarrabni qatt
Ma jitmermer qatt
U ma jispiċċa qatt!
 
Anzi, aktar ma nsir midħla tiegħu
Aktar nara jitkattar l-kobor tiegħu
 
Allura ngħożżu u nżommu kuljum viċin qalbi
Għax Hu biss ser jibqa' tiegħi għal dejjem.
 
Mill-bqija  ser jibqa'  kollox għal ta' warajja !
 
 
                                           Silvana Cardona   28.05.2012

It-Tieġ mhux iż-Żwieġ - The Wedding is not Marriage




http://laikosorg.wordpress.com/2013/09/10/it-tieg-mhux-iz-zwieg/

It-Tieġ mhux iż-Żwieġ

September 10, 2013    

 
Ittra li rċevejna u li tirrakonta l-esperjenza ta’ ġuvni u tfajla li marru jgħixu flimkien bla ma żżewġu biex jiffrankaw l-ispejjeż tat-tieġ. L-ismijiet ġew mibdula biex jostru l-identità tal-persuni.  Napprezzaw jekk wara li taqra din l-esperjenza tħallilna l-kummenti tiegħek.
Jisimni Ruth. Żewġi jismu Tony. Minn sentejn u nofs ilu ‘l hawn sirt nifraħ u nħossni kburija meta nuża din il-kelma – żewġi. Ilna ngħixu flimkien kważi ħames snin, imma huwa biss f’dawn l-aħħar sentejn u nofs, li bdejt insejjaħlu żewġi. Qabel kont ngħid li kien il-partner li ngħix miegħu. In-nies kienu jgħidu li aħna poġġuti. Tant tweġġani din il-kelma! Naf li hemm min kien jgħidhielna b’disprezz, imma mhux kulħadd, għax anke ommi stess, li m’għandi ebda’ dubju mill-imħabba kbira tagħha lejja, mhux darba jew tnejn kienet użatha magħna stess.
Tony u jiena minn dejjem ħabbejna lil xulxin, u minn dejjem ridna li nkunu ta’ xulxin għal dejjem. Kemm jiena u kemm Tony konna naħdmu. Ma kellniex xi paga kbira, imma lanqas kienet waħda ħażina. Xtrajna flimkien appartament ħelu ħafna, mhux fir-raħal tagħna u bdejna nħejjuh biex meta jkun lest niżżewġu. Għidt xrajna, insomma, iddejjinna mal-bank, imma llum kulħadd hekk. Tawna 30 sena biex inħallsuħ. Jekk kollox imur sewwa, inkunu kważi wasalna għall-pensjoni meta nagħmlu l-aħħar pagament.
Id-dar kienet għadha vojta imma ridna niżżewġu għax l-għoxrin konna ilna li għalaqnihom. Anke ħsibna biex nagħmlu l-kors ta’ Kana għax ridna niżżewġu fil-Knisja, imma ma stajniex. La jiena u lanqas hu ma konna qaddisin, imma l-quddies tal-Ħadd kważi dejjem morna, u mhux darba jew tnejn tlajlna nqerru fil-knisja ta’ San Franġisk il-Belt. Ma kellna ebda impediment ħlief wieħed – il-misħuta flus. Meta bdejna nduru biex niġbru l-kwotazzjonijiet għat-tieġ, mal-ewwel jum bdew il-problemi. Kif stajna nofqu dawn l-eluf kollha meta kellna dak id-dejn kollu fuq dar li kienet għadha kważi vojta?
Fl-aħħar qtajnieha li mmorru noqgħodu flimkien bil-ħsieb li xi darba niżżewġu. Imma aktar ma beda jgħaddi żmien, il-possibiltà ta’ żwieġ bdiet issir aktar remota. Il-Bambin biss jaf kemm kont nibki waħdi! Kemm drabi tlabt lill-Madonna ssibilna soluzzjoni! Imma xorta waħda ma ridtx nofoq dawn l-eluf għal ftit sigħat. U mhux veru, meta jgħidu li tista’ tagħmel xi ħaġa sempliċi bi ftit flus. Mhux veru! La sħabek u lanqas niesek ma jħallukx. Li tnejn ipoġġu llum saret aktar aċċettata mis-soċjetà milli tnejn jiżżewġu b’ċeremonja u festin sempliċi. Sirna ilsiera tas-soċjetà u d-drawwiet li daħħlu biex jiżdied il-kummerċ. Naf minn sħabi li nefaq paga ta’ sena sħiħa għat-tieġ. U dan la jiena u lanqas Tony ma konna lesti nagħmluh.
Jum wieħed, ftit wara li wasalna lura mix-xogħol ħabbat il-bieb. Kieku ndunajt qabel minn kien dak li ħabbat ma kontx niftaħ. Kien qassis li ġie jbierek, Stħajna ndaħħluh. Dar vojta minn kollox! Lanqas bieb tal-kamra tal-banju kien għad ma kellna. Kien qassis ftit anzjan, li ma kontx nafu, imma hu bħal intebaħ mill-ewwel li konna mbarazzati. Ra l-kikkri bit-tè fuq il-mejda, “Għadkom ġejjin mix-xogħol?” staqsiena. “Tieħu ftit tè magħna?”, weġibtu jiena.
Minn dak il-ħin ma bbastax jitlaq. Bħal donnu nesa’ kemm kien fadallu familji oħra warajna. “Mnejn intom? Intom mir-raħal? Ilkom xejn li ġejtu toqgħodu hawn? Ilkom miżzewwġin?” Fl-aħħar kelli ngħidlu. Ħarist f’għajnejn Tony, li kien fuq in-naħa l-oħra tal-mejda, u wara b’għajnejja baxxa għidtlu, “Għax ħa ngħidlek, Father, aħna m’aħniex miżżewġin. Riddna niżżewġu, imma ma nistgħux!” Dak li ntqal dakinhar għadu rekordjat f’moħħi kelma b’kelma.
“Għaliex binti, hemm x’impediment?” staqsa.
“Il-flus, Father! Il-misħuta flus!”
“Il-flus, mhumiex impediment għaż-żwieġ”, weġibni.
“Jekk ikollok minnhom, mhumiex”, għidtlu.
“Lanqas jekk ma jkollokx”, interrompa hu.
“Father, tidher li qatt ma żżewwiġt int”, irrispondejtu fil-pront.

Sa dak il-ħin, Tony kien għadu ma qalx kelma. Imma dak il-ħin qabeż u qalli, “Mhux hekk, Ruth! Mhux hekk”. Imbagħad dar fuq il-qassis u qallu, “Skużha, Father.”
“Ta xhiex, ibni? Għax qalet il-verità? U bi tbissima qalilna, veru li jiena qatt ma żżewwiġt, imma xi ftit esperjenza ta’ dan għandi.”
Dak il-ħin qam, bħal intebaħ li kien fadallu fejn imur. “Jimporta nerġa niġi s’għandkom ħalli nitkellmu ftit xi darba oħra biex ma nħalli lil ħadd jistenna?”
Wara dakinhar iltqajna diversi drabi. Sar jafna u sirna nafuh. Fissrilna kif it-tieġ mhux iż-żwieġ. Ta’ l-ewwel idum ftit sigħat, imma l-ieħor irid jibqa tul ħajja sħiħa. It-tieġ m’għandu qatt ikun impediment għaż-żwieġ. It-tieġ m’għandu qatt ikun mogħti importanza aktar miż-żwieġ. Illum is-soċjetà tgħidilna bil-maqlub, imma dak li qed jiġri fil-familji llum juri li s-soċjetà m’għandhiex raġun. Meta se nibdew nehduha kontra dan il-kurrent li qed ikaxkarna l-baħar?
Tliet xhur wara, dan l-istess qassis żewwiġġna f’kappella ċkejkna, f’ċerimonja privata. Magħna kien hemm il-ġenituri, ħutna, u erba’ ħbieb tal-qalba. Kienet ċerimonja sempliċi u b’festin żgħir li għamilna wara fid-dar stess tagħna. Il-fatt li d-dar kienet għadha kważi vojta, dakinhar xejn ma dejjaqna, għax min kien hemm ġie biex jifraħ magħna u mhux biex jissindikana u jgħid fuqna. Kollox ħejjejna aħna stess, l-aktar il-ġenituri tagħna. Imma l-ferh kbir li ħassejna dakinhar diffiċli niddeskrivih.
Illum ħassejt li għandi nikteb għax il-paċi kbira li saltnet f’qalbna u bejnietha minn dak iż-żmien trid tgħaddi minnha biex tifhimha. Fil-verità din l-ittra ilha żmien f’moħħi, imma llum ridt niktibha, għax fi ftit ġimgħat oħra, meta tasal it-tarbija li l-Mulej għoġbu jafda lili u lil żewġi, naf li se jkolli ħafna anqas ħin milli għandi llum.
Ridt naqsam din l-esperjenza tagħna mal-qarrejja tiegħek għax naf li hemm barra hemm ħafna oħrajn li bħalna jibqgħu ma jiżżewġux minħabba l-ispeżż tat-tieġ. Illum irrid ngħid lilhom dak li darba qalu lili; it-tieġ mhux iż-żwieġ. Ta’ l-ewwel jgħaddi fi ftit sigħat. L-ieħor irid jibqa’ għall-ħajja kollha. Tinvestux fluskom u l-imħabba tagħkom fid-duħħan!
Ridt ngħid ukoll kelma lis-saċerdoti. Hemm barra hemm ħafna li bħali ma jiżżewġux bil-Knisja għal raġunijiet banali. Oħorġu fittxuhom u sibuhom, kif darba dak il-qassis twajjeb fittex u sab lilna. Nassigurakom li wara Alla, u l-Verġni imbierka, l-hena li għandna f’qalbna llum nafuh lilu.
Skużani li ktibt fit-tul, imma napprezza jekk tista’ tippublika din l-ittra.  Lili swietli sforz kbir, imma ġiet minn qalbi.
Ruth u żewġi Tony.




.