MAY THE LOVE OF JESUS CHRIST, BE ALWAYS IN OUR HEART TO KEEP US HUMBLE, GRATEFUL, MERCIFUL, FORGIVING --- O GOD, BLESS ALL THAT IS COMING FROM YOU AND BREAK ALL THAT IS NOT COMING FROM YOU, AMEN --- This site is just a drop from the immeasurable ocean in JESUS, THE IMAGE OF THE INVISIBLE GOD, HOLY TRINITY ONE GOD - HE IS THE WAY, THE TRUTH, THE LIFE - TEACHER, HEALER, REDEEMER --- The main purpose of this site is to make an easier access to Catholic Religion-related links.
Thursday, April 25, 2013
Monday, April 22, 2013
Jn 10:1-10 - The Good Shepherd and His Sheep - Il-parabbola tan-nagħaġ....
MONDAY 4th week of Easter - in Years B & C
10. Il-parabbola tan-nagħaġ
[Ġw:10:1] "Tassew tassew ngħidilkom, min ma jidħolx fil-maqjel tan-nagħaġ mill-bieb imma jaqbeż ġewwa minn naħa oħra, dak hu ħalliel u brigant. [Ġw:10:2] Imma min jidħol mill-bieb hu r-ragħaj tan-nagħaġ. [Ġw:10:3] Min ikun mal-bieb lilu jiftaħ, in-nagħaġ minn leħnu jisimgħu, u hu jsejjaħ in-nagħaġ tiegħu waħda waħda b'isimhom u joħroġhom barra. [Ġw:10:4] U meta joħroġ in-nagħaġ tiegħu, huwa jmur quddiemhom u n-nagħaġ jimxu warajh, għax jisimgħu leħnu. [Ġw:10:5] Imma wara wieħed barrani ma jimxux, anzi jaħarbu minnu, għax leħen barrani ma jafuhx." [Ġw:10:6] Din il-parabbola qalilhom Ġesù, iżda huma ma fehmux x'ried jgħidilhom biha.
Ġesù r-ragħaj it-tajjeb
[Ġw:10:7] Għalhekk Ġesù raġa' qalilhom: "Tassew tassew ngħidilkom li l-bieb tan-nagħaġ huwa jien. [Ġw:10:8] Dawk kollha li ġew sa issa qabli huma ħallelin u briganti. Iżda n-nagħaġ lilhom ma semgħuhomx. [Ġw:10:9] Jiena hu l-bieb; jekk xi ħadd jidħol ġewwa permezz tiegħi jsalva, u jidħol u joħroġ u jsib fejn jirgħa. [Ġw:10:10] Il-ħalliel ma jidħolx jekk mhux biex jisraq u joqtol u jeqred. Jiena ġejt biex ikollkom il-ħajja, u ħajja bil-kotra.
Jn 10:11-18 - The Good Shepherd and His Sheep - Ġesù r-Ragħaj it-Tajjeb
THE GOOD SHEPHERD - IR-RAGĦAJ IT-TAJJEB
MONDAY - 4th week of Easter - in Year A
[Ġw:10:11] Jiena r-ragħaj it-tajjeb. Ir-ragħaj it-tajjeb jagħti ħajtu għan-nagħaġ tiegħu. [Ġw:10:12] Il-mikri, li m'huwiex ir-ragħaj, u li n-nagħaġ m'humiex tiegħu, jara l-lupu ġej, u jħalli n-nagħaġ u jaħrab; u l-lupu jaħtafhom u jxerridhom. [Ġw:10:13] Mikri hu, u ma jħabbilx rasu min-nagħaġ. [Ġw:10:14] Jiena r-ragħaj it-tajjeb; jiena nagħraf in-nagħaġ tiegħi, u n-nagħaġ tiegħi jagħrfu lili, [Ġw:10:15] bħalma l-Missier jagħraf lili u jiena nagħraf lill-Missier; u għan-nagħaġ tiegħi nagħti ħajti. [Ġw:10:16] Għandi wkoll nagħaġ oħra, li m'humiex minn dan il-maqjel; lilhom ukoll jeħtieġ li niġbor, u huma jisimgħu leħni, u jkun hemm merħla waħda, ragħaj wieħed. [Ġw:10:17] Għalhekk iħobbni l-Missier, għax jien nagħti ħajti, biex nerġa' neħodha. [Ġw:10:18] Ħadd ma jeħodhieli, iżda jien nagħtiha minn rajja. Għandi setgħa li nagħtiha, u għandi s-setgħa li nerġa' neħodha; din hi l-ordni li ħadt mingħand Missieri."
Wednesday, April 10, 2013
Greeting each other with a Good Morning song - Welcome to morning prayer group ! Rejoice in the Lord
GREETINGS ! First welcoming song for morning prayer group !
GOOD MORNING ! GOOD MORNING !
GOOD MORNING TO YOU ...
Rejoice in the Lord !
(start
melody as open e string)
(lyrics)
Good morning, good morning, good morning to you X 2
It’s such a beautiful day, and I’m so glad that I can say
good morning, good morning to you
.
GOOD MORNING ! GOOD MORNING !
GOOD MORNING TO YOU ...
Rejoice in the Lord !
A D A
Good
morning, good morning, - good morning to you x 2
D E D
- It’s such a beautiful day, and I’m so
glad that I can say,
E A/DA
Good
morning, good morning to you. (repeat again)
(lyrics)
Good morning, good morning, good morning to you X 2
It’s such a beautiful day, and I’m so glad that I can say
good morning, good morning to you
.
Subscribe to:
Posts (Atom)