blank'/> SHARING THE REAL TRUTH

Monday, April 14, 2025

Via Crucis of the Invisibles. Mons. Di Tolve - IN THE BROTHER'S GAZE THERE IS JESUS -- Via Crucis degli invisibili. Mons. Di Tolve Nello sguardo del fratello c’è Gesù

A very inspiring short video ...

 Via Crucis of the Invisibles. Mons. Di Tolve 

In the brother's gaze there is Jesus  

12 Apr 2025

The auxiliary bishop of the diocese of Rome took part in the initiative of the city's Caritas in collaboration with the Salesians of the Basilica of the Sacred Heart of Jesus in Castro Pretorio.

 IN ITALIANO 

Via Crucis degli invisibili. Mons. Di Tolve

Nello sguardo del fratello c’è Gesù

https://www.youtube.com/watch?v=IEAfn_8KeXU

-------------------------------

https://www.vaticannews.va/it/chiesa/news/2025-04/via-crucis-diocesi-roma-invisibili-poveri-stazione-termini.html

Monsignor Di Tolve: “La relazione ci fa vivere”

A guidare il corteo monsignor Michele Di Tolve, vescovo ausiliare della diocesi di Roma. “Dovremmo ricordarci dello sguardo di Gesù nei confronti di Zaccheo – sottolinea ai media vaticani – se ci lasciamo incontrare dallo sguardo del fratello ci rendiamo conto che è il Signore che ci cerca in quello sguardo, è quello che vogliamo testimoniare, camminando umilmente in mezzo agli altri ma incrociando lo sguardo della gente”. L’invito del vescovo è quello di riconoscere in chi consideriamo diverso proprio noi stessi “perché noi siamo fragili, poveri, bisognosi, il bisogno dell’altro dovrebbe farci accorgere dei nostri bisogni – aggiunge - e questo farebbe bene, spesso siamo troppo agitati per raggiungere gli obiettivi prefissati che ci distolgono dalla relazione che invece ci fa vivere”.






.

Thursday, April 03, 2025

Holy Mass Readings on Tuesday, in the fourth week of Lent ...



Daily Mass Reading Podcast for April 1, 2025


Daily Readings - Tuesday of the Fourth Week of Lent


In Maltese:

Qari tat-Tlieta tar-Raba’ Ġimgħa tar-Randan
- https://laikosblog.org/2024/07/22/qq_010425/ -


THE GOSPEL: 
Jn 5:1-3a, 5-16 -- The healing at the pool of Bethesda - Minnufih dak ir-raġel fieq.


[Ġw:5:14] Wara mbagħad Ġesù sabu fit-tempju u qallu: "Ara, issa fiqt, qis li ma tidnibx iżjed, biex ma tiġrilikx xi ħaġa agħar".

Jn 5:14  After this Jesus found him in the temple area and said to him, “Look, you are well; do not sin any more, so that nothing worse may happen to you.”

[5:14] While the cure of the paralytic in Mk 2:112 is associated with the forgiveness of sins, Jesus never drew a one-to-one connection between sin and suffering (cf. Jn 9:3Lk 12:15), as did Ez 18:20.



Homily of Fr. Michael P. O'Connor from Mass on April 1, 2025 at Our Lady of the Gulf Catholic Church in Bay St. Louis, MS. 

Pray For The Good Health Of Your Mind, Body And Spirit!
https://www.youtube.com/watch?v=xSkyeOJ6Jl8





THE GOSPEL: Jn 9:1-41 -- Jesus Heals a Man Born Blind - Mar, inħasel u ġie jara.

- IN YEAR A - THE GOSPEL ON LAETARE SUNDAY IN WEEK 4 OF LENT

- In Year B - Alternative Gospel on ANY DAY during WEEK 4 OF LENT - Lezzjonarju Ferjali III (L-Evanġelju fil-Quddiesa libera fir-Raba' ġimgħa tar-Randan)

- In Year C - Alternative Gospel on ANY DAY during WEEK 4 OF LENT - Lezzjonarju Ferjali III (L-Evanġelju fil-Quddiesa libera fir-Raba' ġimgħa tar-Randan)


Evanġelju
Mar, inħasel u ġie jara.
Ġw 9, 1-41

Qari mill-Evanġelju skont San Ġwann

F’dak iż-żmien, [Ġw:9:1] kif kien għaddej, Ġesù lemaħ raġel agħma minn twelidu, [Ġw:9:2] u d-dixxipli tiegħu staqsewh: "Rabbi, dan twieled agħma għax dineb hu stess, jew għax dinbu l-ġenituri tiegħu?". [Ġw:9:3] Ġesù wieġeb: "Mhux għax dineb hu jew il-ġenituri tiegħu, imma ġralu hekk biex l-għemil ta' Alla jidher fih. [Ġw:9:4] Sakemm għadu binhar, jeħtiġilna nagħmlu x-xogħol ta' dak li bagħatni, għax jasal il-lejl meta ħadd ma jkun jista' jaħdem. [Ġw:9:5] Sakemm għadni fid-dinja, jiena hu d-dawl tad-dinja".

[Ġw:9:6] Kif qal dan, beżaq fl-art, għamel minnu qisu tajn, u dilek bih għajnejn ir-raġel agħma. [Ġw:9:7] U qallu: "Mur inħasel fil-menqgħa ta' Silwam". Din tfisser 'il-Mibgħut'. Mela dak mar, inħasel u ġie jara. [Ġw:9:8] Il-ġirien u dawk li s-soltu kienu jarawh, għax hu kien tallab, qalu: "Dan mhuwiex dak li kien joqgħod bilqiegħda jittallab?". [Ġw:9:9] Xi wħud qalu: "Iva, hu". Oħrajn qalu: "Le, imma jixbhu". Iżda hu qalilhom: "Jiena hu". [Ġw:9:10] Qalulu: "Mela kif infetħulek għajnejk?". [Ġw:9:11] Weġibhom: "Wieħed raġel, jgħidulu Ġesù, għamel ftit tajn, dilikli għajnejja bih, u qalli, 'Mur fis-Silwam u nħasel hemm'. Mort, inħsilt, u ġejt nara". [Ġw:9:12] Qalulu: "Fejn huwa dan ir-raġel?". Qalilhom: "Ma nafx".

[Ġw:9:13] Lil dan il-bniedem li fl-imgħoddi kien agħma ħaduh għand il-Fariżej. [Ġw:9:14] Issa dak in-nhar li Ġesù għamel it-tajn u fetaħ għajnejn l-agħma nzerta kien is-Sibt. [Ġw:9:15] Il-Fariżej ukoll staqsew mill-ġdid lill-agħma kif sar jara. U hu qalilhom: "Qegħedli ftit tajn fuq għajnejja, mort ninħasel, u issa qiegħed nara".

[Ġw:9:16] Xi wħud mill-Fariżej qalu: "Dan il-bniedem mhuwiex ġej mingħand Alla, għax ma jħarisx is-Sibt". Iżda oħrajn qalu: "Kif jista' wieħed midneb jagħmel sinjali bħal dawn?". U ma qablux bejniethom.

[Ġw:9:17] U reġgħu qalu lill-agħma: "Int x'jidhirlek minnu, issa li fetaħlek għajnejk?". Qalilhom: "Dak profeta". [Ġw:9:18] Il-Lhud ma ridux jemmnu li hu kien agħma u ħa d-dawl qabel ma bagħtu għall-ġenituri ta' dak li sar jara, [Ġw:9:19] u staqsewhom: "Dan, li intom qegħdin tgħidu li twieled agħma, dan binkom? Mela issa kif ġie jara?". [Ġw:9:20] Il-ġenituri tiegħu wieġbu u qalulhom: "Nafu li dan hu t-tifel tagħna u li twieled agħma; [Ġw:9:21] imma kif issa ġie jara, dan ma nafuhx, u anqas ma nafu min fetaħlu għajnejh. Staqsu lilu, żmien għandu; ħa jitkellem hu għalih innifsu". [Ġw:9:22] Il-ġenituri tiegħu wieġbu hekk għaliex beżgħu mil-Lhud, għax il-Lhud kienu ġa ftiehmu bejniethom li jekk xi ħadd jistqarr li Ġesù hu l-Messija, isib ruħu barra mis-sinagoga. [Ġw:9:23] Kien għalhekk li l-ġenituri tiegħu wieġbu: "Żmien għandu, staqsu lilu".

[Ġw:9:24] Għal darb'oħra reġgħu bagħtu għal dak li kien agħma u qalulu: "Agħti glorja lil Alla! Aħna nafu li dan il-bniedem huwa midneb". [Ġw:9:25] Dak weġibhom: "Jekk hux midneb ma nafx; ħaġa waħda naf: li jien kont agħma u issa qiegħed nara". [Ġw:9:26] Qalulu: "Imma hu x'għamillek? Kif fetaħhomlok għajnejk?". [Ġw:9:27] U hu weġibhom: "Ġa għedtilkom u ma smajtux! Xi tridu tisimgħu iżjed? Jaqaw tridu intom ukoll issiru dixxipli tiegħu?". [Ġw:9:28] U qabdu jgħajruh u qalulu: "Dak int dixxiplu tiegħu! Aħna ta' Mosè dixxipli! [Ġw:9:29] Aħna nafu li lil Mosè kellmu Alla, imma dan ma nafux minn fejn hu!". [Ġw:9:30] Weġibhom ir-raġel u qalilhom: "Sewwa! Hawn qiegħed l-għaġeb, li intom ma tafux minn fejn inqala', u madankollu lili fetaħli għajnejja! [Ġw:9:31] Aħna nafu li Alla mhux se jisma' lill-midinbin; iżda mbagħad jekk wieħed ikun iqim lil Alla u jagħmel ir-rieda tiegħu, lil dan jisimgħu. [Ġw:9:32] Qatt fid-dinja ma nstema' li xi ħadd fetaħ għajnejn wieħed agħma mit-twelid. [Ġw:9:33] Li kieku dan ma kienx ġej mingħand Alla, xejn ma kien ikollu ħila jagħmel." [Ġw:9:34] Imbagħad qabżu u qalulu: "Int se tgħallem lilna, int li twelidt dnubiet waħdek!". U keċċewh 'il barra.

[Ġw:9:35] Ġesù sama' li keċċewh 'il barra; sabu u qallu: "Temmen inti f'Bin il-bniedem?". [Ġw:9:36] Dak wieġeb u qallu: "Min hu, Mulej, biex nemmen fih?". [Ġw:9:37] Qallu Ġesù: "Mhux biss rajtu, imma huwa dak stess li qiegħed ikellmek". [Ġw:9:38] Qallu: "Nemmen, Mulej!". U nxteħet għarkubbtejh quddiemu. [Ġw:9:39] Imbagħad Ġesù qal: "Jien ġejt fid-dinja biex nagħmel ħaqq, biex min ma jarax isir jara, u min jara jagħma". [Ġw:9:40] Xi wħud mill-Fariżej li kienu hemm madwaru semgħuh jgħid dan u staqsewh: "Aħna wkoll għomja?". [Ġw:9:41] Weġibhom Ġesù: "Li kieku kontu għomja, ma kontux tkunu ħatja ta' dnub. Imma issa qegħdin tgħidu, 'Aħna naraw'. Mela d-dnub tagħkom għadu fuqkom".

 

Il-Kelma tal-Mulej
R/. Tifħir lilek Kristu






.
.

Saturday, March 15, 2025

MIR-RIT TAL-QUDDIESA - TALBA EWKARISTIKA II TAR-RIKONĊILJAZZJONI

MIR-RIT TAL-QUDDIESA






************

TALBA EWKARISTIKA II TAR-RIKONĊILJAZZJONI

Prefazju 

O Alla, Missier li tista’ kollox, 
b’Ibnek Ġesù Kristu Sidna, 
inroddulek ħajr u nfaħħruk 
għall-ħidma tiegħek fid-dinja. 

Għalkemm il-bnedmin jinsabu mifruda minn xulxin 
minħabba l-ġlied u t-tilwim bejniethom, 
aħna nafu, għax ġarrabnieh, li inti tbiddel il-fehma tal-bnedmin 
biex jerġgħu jinħabbu bejniethom. 

L-Ispirtu qaddis tiegħek iqanqal il-qlub 
biex dawk li kienu għedewwa ta’ xulxin 
jerġgħu jinħabbu bejniethom, 
dawk li kienu wieħed kontra l-ieħor jieħdu b’idejn xulxin, 
u l-popli kollha jfittxu li jkunu ħbieb. 

Bil-qawwa tiegħek 
dawk li jħobbu l-paċi jwaqqfu l-ġlied, 
jirbħu l-mibegħda bil-maħfra 
u jpattu d-deni bil-ġid. 

Għalhekk jeħtieġ li aħna nroddulek ħajr 
u nfaħħruk mal-kori kollha ta’ l-anġli, 
li qatt ma jehdew ixandru l-kobor tiegħek u jgħidu:

Kulħadd iwieġeb:

Qaddis, qaddis, qaddis ….

Iċ-ċelebrant prinċipali
 
Missier ħanin, int li taħkem fuq kull setgħa, 
aħna nberkuk b’Ibnek Ġesù Kristu, Sidna, 
li ġie fostna f’Ismek. 
Hu l-Kelma li biha l-bnedmin isalvaw, 
l-id li inti tagħti lill-midinbin, 
it-triq li minnha jaslilna s-sliem tiegħek. 

O Alla, Missier tagħna lkoll, 
meta aħna tbegħedna minnek, 
inti reġġajtna għandek b’Ġesù Kristu Ibnek, 
li tajtu għall-mewt 
biex aħna nitħabbu miegħek u nħobbu ’l xulxin.

Il-Konċelebranti flimkien 

Għalhekk aħna u niċċelebraw il-ħbibierija miegħek, 
li ħejja Kristu għalina, 
nitolbuk biex tqaddes bil-barka ta’ l-Ispirtu tiegħek dawn
l-offerti, aħna u qegħdin nagħmlu dak li ordnalna Ibnek 

Hu meta wasal biex jagħti ħajtu ħa jsalvana, 
waqt li kien fuq il-mejda ma’ l-Appostli tiegħu, 
ħa f’idejh il-ħobż, 
raddlek il-ħajr, bierek, 
qasam, ta lid-dixxipli tiegħu u qal: 







.